Matthew 21 马太福音 21 12 And Jesus went into the temple and drove out all who bought and sold in the sacred place, and He turned over the four-footed tables of the money changers and the chairs of those who sold doves. 12耶稣进了 神的殿,赶出殿里一切做买卖的人,推倒兑换银钱之人的桌子,和卖鸽子之人的凳子。 13 He said to them, The Scripture ...
Read More »Let God Be Magnified (Chinese/English)
PSALM 70 诗篇 70 4 Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified. 4 愿一切寻求你的,因你高兴欢喜;愿那些喜爱你救恩的,常说,当尊神为大。 Are You Magnifying God? 你尊神为大吗? What a wonderful verse. Amen. 多么美妙的诗句。 阿门。 This psalm of David is to ...
Read More »Pour Out Your Heart Before God (Chinese/English)
Psalm 62 诗篇 62 8 Trust in him at all times; ye people, pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah. 8你们众民当时时倚靠他,在他面前倾心吐意;神是我们的避难所。 HOW EMPTY IS YOUR HEART? 你的心有多空虚? Yes, I love the psalms.. I hope you do too. 是的,我喜欢诗篇……我希望你也喜欢。 Psalm 62 is such a wonderful ...
Read More »Fruitful Accounts (Chinese/English)
PHILIPPIANS 4 腓力比书4 17 Not because I desire a gift: but I desire fruit that may abound to your account. 我并不求什么馈送,所求的就是你们的果子渐渐增多,归在你们的账上。 (腓立比书 4:17 和合本) 18 But I have all, and abound: I am full, having received of Epaphroditus the things which were sent from you, an odour of a sweet ...
Read More »Morning And Evening Praise (Chinese/English)
Psalm 92 诗篇92篇 1. It is a good thing to give thanks unto the Lord, and to sing praises unto thy name, O Most High: 当称谢耶和华!歌颂你至高者的名! 2 To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night. 用十弦的乐器和瑟,用琴弹幽雅的声音,早晨传扬你的慈爱;每夜传扬你的信实。这本为美事。 MORNING AND EVENING PRAISE 早晨和晚上的敬拜赞美 What’s the first thing ...
Read More »