Home / Tag Archives: Chinese Translation (page 27)

Tag Archives: Chinese Translation

Easily Offended And So Touchy

Philippians 4 腓立比书第 4 章 2. I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord. 我劝友阿爹和循都基,要他们在主里同心。 Easily Offended And So Touchy 很容易被冒犯,也很敏感 There was a famous TV programme in the UK several years ago about a couple of old ladies who travelled the country ...

Read More »

Why Do We Suffer? (Chinese/English)

Why Do We Suffer? 我们为何受苦 Romans 5:3-5 And not only this, but we also exult in our tribulations, knowing that tribulation brings about perseverance; and perseverance, proven character; and proven character, hope; and hope does not disappoint, because the love of God has been poured out within our hearts through ...

Read More »

Provoking God’s Anger (Chinese/English)

PROVOKING GODS ANGER 激怒神 “Yet they tempted and provoked the most high God, and kept not his testimonies: But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow.  For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy ...

Read More »

The Shepherd’s Psalm Part 3 (Chinese/English)

PSALM 23 5 You prepare a table before me in the presence of my enemies; You anoint my head with oil; my cup overflows. 5在我敌人面前,你为我摆设筵席;你用油膏了我的头,使我的福杯满溢。 THE LORD OF HOSTS 万军之耶和华 This psalm becomes more beautiful as it goes along, Not only is the Lord our Shepherd and our guide, He ...

Read More »

The Shepherd’s Psalm Part 2 (Chinese/English)

2-3 He makes me lie down in green pastures. He leads me beside still waters. He restores my soul. He leads me in paths of righteousness for his name’s sake. 2-3节 他使我躺卧在青草地上,领我在可安歇的水边。他使我的灵魂苏醒,为自己的名引导我走义路。 The Shepherd’s Leading 牧者的引领 We have seen that the Lord is my shepherd and that he is our ...

Read More »