To the saints who are in Ephesus, and are faithful in Christ Jesus1
致以弗所信靠耶稣基督的众圣徒
Set Apart One
与众不同的人
In the first devotion, we saw that we are, what we are, because of the will of God.
在第一次敬拜中,我们看到,我们之所以成为这样,是因为神的旨意。
So, what are we:
那么,我们是什么:
We are saints, literally, set apart ones. God has set us apart for Himself, He has personally chosen us. That is so amazing.
从字面上看,我们是圣徒,是与众不同的人。上帝把我们分别为圣,他亲自拣选了我们。这太奇妙了。
They are in Ephesus, of all the places to start a church, this must have been one of the most difficult, full of idol worship, black magic and the like, but in that place, God set apart some to be saints, as He does in every place.
他们在以弗所,在教会所成立的地方,这一定是最艰难的地方之一,那里充满了偶像崇拜、邪术之类的东西,但在那里,上帝将一些人分别为圣,就像他在每个地方所做的那样。
Despite persecution, which you can read about in the book of Acts, this little group of saints are faithful, that is what we are called to do, wherever we are. Amen.
你可以在使徒行传中读到,尽管受到迫害,但这一小群圣徒是忠心的,这就是我们被呼召去做的事情,无论我们在哪……阿们。
These believers are grounded in Christ Jesus, they are not faithful to a creed or a theory, they are faithful to a person, CHRIST JESUS.
这些信徒以耶稣基督为根基,他们不是忠于一个信条或理论,而是忠于一个人,耶稣基督。
Why can we be faithful to HIM? Because he is always faithful to us.
为什么我们可以忠于他?因为他永远对我们忠贞不渝。
It is all about a relationship, a relationship based on HIM, although we are sometimes unfaithful, he never is.
这一切都是关于一种关系,一种建立在以耶稣基督为基础的关系,虽然我们有时候不忠,但他却从来没有。
Glory in the fact, that you are his set apart one and that you are and always will be:
荣耀在于,你是他分别为圣的,独一无二的人,你现在是,将来也永远是:
His Set Apart One
他的独特之处
God bless you
上帝祝福你
This was one that touched my heart – I always use this reference speaking with others when they’re following the world.
Thanks Keith,
God Bless!
THANKS CD