Home / TBL China / The Alphabet The Letter M (Chinese/English)

The Alphabet The Letter M (Chinese/English)

The Letter M

字母M

 Psalm 119

诗篇119篇

15 I will meditate in thy precepts and have respect unto thy ways.
【诗119:15】我要默想你的训词,看重你的道路。

48 My hands also will I lift up unto thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.

【诗119:48】我又要遵行(原文作“举手”)你的命令,这命令素来是我所爱的。我也要思想你的律例。

78 Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.

【诗119:78】愿骄傲人蒙羞,因为他们无理地倾覆我,但我要思想你的训词。

148 Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word.

【诗119:148】我趁夜更未换将眼睁开,为要思想你的话语。

When we think of the word meditate or meditation, it has a picture of some eastern mystic babbling some crazy words, but this is not what true meditation is.

当我们想到默想或冥想这个词时,就会联想到一些东方神秘主义者在胡言乱语,但这并不是真正的默想。

It means to mull over or think deeply about something, in Colossians Chapter 3 we have these words: 16 Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom; teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord.

在歌罗西书第 3 章中,我们可以看到这样的话:【西3:16】当用各样的智慧,把基督的道理丰丰富富地存在心里(或作“当把基督的道理丰丰富富地存在心里,以各样的智慧”),用诗章、颂词、灵歌,彼此教导,互相劝戒,心被恩感,歌颂 神。

To dwell with us, means it lives deeply within our hearts, it is a welcome guest in our lives and meditating on the word of God, allows us to have a spirit that is filled with wisdom and worship. Look at verse 16.

与我们同住,意味着它深深地住在我们心里,是我们生命中的贵宾,默想神的话语能让我们拥有一个充满智慧和敬拜的灵。请看第 16 节。

When we read our bibles, we are not to read it, just to turn the required number of pages on our bible reading scheme, we are to meditate on particular verses. Recently I took ten days to read John chapters 1-3, because it is so deep, you cannot go too fast.

当我们阅读圣经时,我们不是为了阅读,只是为了翻阅圣经阅读计划中规定的页数,我们要默想特定的经文。最近,我花了十天时间读约翰福音第 1-3 章,因为它太深奥了,你不能读得太快。

Joshua was given sound advice by the Lord, as he entered the promised land.

当约书亚进入应许之地时,耶和华给了他很好的建议。

Joshua 1:8

This book of the law shall not depart out of thy mouth; but thou shalt meditate therein day and night, that thou mayest observe to do according to all that is written therein: for then thou shalt make thy way prosperous, and then thou shalt have good success.

【书1:8】这律法书不可离开你的口,总要昼夜思想,好使你谨守遵行这书上所写的一切话。如此,你的道路就可以亨通,凡事顺利。

Meditate on it day and night you say, we can’t do that. Well what is the job of the holy spirit, he will bring you remembrance of these things, of what things, of the things of Christ.

昼夜默想,你说,我们做不到。那么圣灵的工作是什么呢,他会让你想起这些事,想起什么事,想起基督的事。

Often he brings to my mind a verse of scripture, a promise, a challenge or a rebuke.

他常常会让我想起一节经文、一个应许、一个挑战或一个责备。

Paul is giving pastoral advice to his protege Timothy, in Chapter 4 of his first epistle, he says:

保罗在他的第一封书信的第 4 章中给他的门徒提摩太提出了教牧建议,他说

11 These things command and teach.

12 Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity.

13 Till I come, give attendance to reading, to exhortation, to doctrine.

14 Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of the hands of the presbytery.

15 Meditate upon these things; give thyself wholly to them; that thy profiting may appear to all.

16 Take heed unto thyself, and unto the doctrine; continue in them: for in doing this thou shalt both save thyself, and them that hear thee.

【提前4:11】这些事,你要吩咐人,也要教导人。

【提前4:12】不可叫人小看你年轻,总要在言语、行为、爱心、信心、清洁上,都作信徒的榜样。

【提前4:13】你要以宣读、劝勉、教导为念,直等到我来。

【提前4:14】你不要轻忽所得的恩赐,就是从前藉着预言、在众长老按手的时候赐给你的。

【提前4:15】这些事你要殷勤去作,并要在此专心,使众人看出你的长进来。

【提前4:16】你要谨慎自己和自己的教训,要在这些事上恒心。因为这样行,又能救自己,又能救听你的人。

Paul was telling Timothy to meditate on these things, especially to doctrine, we all want to be so practical, have you ever meditated on deep doctrines such as the Deity of Christ and the Trinity.

保罗劝勉提摩太去思想这些事情,尤其是注重教义。我们太过注重实用,你有没有默想过关于神性和三位一体等深奥的教义(并不实用)?

Again, to meditate, we must take time to do this, put down your cell phone, turn off social media and do a Bible study. Find a quiet place, get out your Bible and drink deeply of the word of God.

我再说,要默想。我们必须花时间去做这件事,放下你的手机,关掉社交媒体,去读经。找一个安静的地方,拿出你的圣经,深深地聆听神的话语。

One of my favorite things to do is to get my Bible and notebook and say Lord, what do you have to say to me.

我最喜欢做的事情之一就是拿起圣经和笔记本,对主说:”主啊,你要对我说什么?”

God’s wants-and is eager to speak- but we have to set aside time for him to do it, remember He spoke to Elijah in the still small voice,

上帝渴望与我们对话。但是我们必须给他时间。记得他对以利亚说话的时候使用微小的声音。(王上19:12)

Can you hear Him?

你能听到他说话吗?

Have you taken time to meditate on His word?

你花时间默想他的话了吗?

We need to stop rushing away from God’s word, we treat it like a hot potato sometimes, as soon as we pick it up, we want to put it down.

我们需要停止匆忙离开上帝的话语,有时我们把它当成烫手山芋,一拿起就想放下。

By meditating on His precious words, this is how we grow.

默想他的宝贵话语,这就是我们成长的方式。

I challenge you.

我向你挑战。

Take 15 minutes each week to meditate on a Bible verse or couple of verses.

每周花 15 分钟默想一节或几节圣经经文。

Let these verse dwell or live in your heart.

让这些经文住在你的心里。

Make them welcome.

让它们受到欢迎。

God bless you

上帝祝福你

About Keith H

Hello everyone, my name is Keith or kk. love the Lord, his word and his people.Saved since 1975. Married to an amazing Chinese lady called Helen withe daughter called Sherry Love to write and to share Gods word.. I love to travel, we have been to Norway, Rome and Prague recently. i love reading, watching sport and listening to music especially City alight and soundslikereign If you wish to contact me my email is [email protected] Remember to pray for the Chinese Church

Check Also

The Alphabet The Letter H (Chinese/English)

The Letter H – Holy Humility-Having The Same View God Has Of You “字母H”- 神圣的谦卑——以上帝对你的看法来看待你 ...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *