Home / TBL China / What Is Truth? – Pilate’s Story (Chinese/English)

What Is Truth? – Pilate’s Story (Chinese/English)

What is Truth?

John 18:38 Pilate saith unto him, What is truth? And when he had said this, he went out again unto the Jews, and saith unto them, I find in him no fault at all.
彼拉多说:“什么是真理?”说了这话,他又出去对犹太人说:“我查不出他有什么罪。

My name is Pontius Pilate and I am a decorated soldier who has risen to the giddy heights of Governor of Israel, when I heard, Caesar was going to give me a governorship, I thought it would be a good province, not this terrible place, only Britain is worse!.
我叫本丢彼拉多,我是一个荣誉勋章的骑士,被升职到戈兰高地成为以色列的总督,当我听说凯撒要任命我为总督时,我想这会是一个好的行省,而不是这个令人恐怖的地方,只有不列颠才是糟糕的地方

Since I have arrived here, it’s been rebellion after rebellion, these Jews are restless, constantly seeking some kind of Messiah to free them from oppression, its written in their barely comprehensible law and prophets.
自从我来到这里,这里就不停地判断这些犹太人一点也不安分守己,不断地寻求某种弥赛亚,使他们从压迫中解放出来,这些都写在令人难以理解的法律和先知书中

Already I’ve had to put down several rebellions, I don’t care how much Jewish blood I spill, my loyalty is to Rome and to the Roman empire. Word has gotten back to the emperor, that I have done this, and he wasn’t happy, I’ve been warned, there are no more second chances.
我已经镇压了许多起反叛,我不在乎犹太人留了多少血,我只忠诚于罗马和罗马帝国,我所做的事情已经传到了皇帝那里,他很不高兴,我被警告,不再有更多的机会了

It’s that time of year again, not only must I deal with millions of Jews coming to give sacrifices to their God, but deal with the Sanhedrin, let by that obnoxious man Caiphas, he really is a pain in the butt, he insists that I must let one prisoner be released as some type of good will gesture.
那时又到了新的一年,我不仅必须处理数百万犹太人为他们的神献祭,我还必须处理那个令人讨厌的该亚法所领导的犹太高等法院的事。他真是一个令人讨厌的家伙,他坚持我必须释放一个囚犯,以表达某种形式的善意

It’s Passover time again. I fear trouble.  I hear that there is a new teacher in town, He’s already upset the priests by overturning their tables in the temple courts- wish I had thought of that, what an absolute racket!
到了这年的逾越节,我感到麻烦来了,我听说镇子里有一个新教师,他总是使祭司们感到头疼,因为他推翻了他们在圣殿里的桌子,真希望我能想到这一点,真是太吵闹了

Its the night before Passover, we have to let a prisoner go tomorrow, in our custody is Barabbas, a real trouble maker, him and his two mates will be crucified at Passover, life goes on.
逾越节之前的夜晚,明天我们就要释放那个囚犯,巴拉巴在我们的拘留所里一个真正的制造麻烦的人,他和他的两个同伙要在逾越节被绞死,生命会在那一刻终结

It’s early morning now, sleep is difficult, thoughts swirl through my mind, my wife is having dreams, about what I do not know and to be honest, I don’t care.
现在是凌晨难以入眠,思想总是缠绕在我的脑海里,我妻子一直在做梦,都是关于我能做的事,不诚实的事,我根本不在乎这些

Oh no, banging on the door, its my senior officer, he says that there is trouble brewing, the Sanhedrin have arrested a teacher from galilee, what’s he doing down here?
哦,不是吧,有人在敲门,是我的高级指挥官,他说有人在策划阴谋,高等法院逮捕了一位来自加利利的教师,他在这里做什么呢?

They are bringing Him here, they want you to authorize his crucifixion, are they crazy?
他们正把他带到这里来,他们想要把它在十字架上绞死,他们疯了吗?

Well, they have arrested Him at midnight and He has admitted that He is the Son of God.
他们已经在午夜逮捕了他,他承认他是神的儿子

Oh no, not another nut- what is it about these Jews?
哦,不是吧,不是又一个疯子,这些犹太人怎么了?

Ok, I’ll come, but this better not take long.
好吧,我就会来,但是这件事最好不要持续时间太长

Sir you have to go to them, they wont enter your palace because they would be unclean.
先生你要到他们那里去,他们不会进入你的宫殿,因为他们是不洁净的

Right, you lot, you have disturbed my sleep, what’s all this about, ok Caiphas, you speak, shut this rabble up.
好吧,你们这群人,你们已经打扰了我的睡眠,这一切是怎么回事?好吧,该亚法你来讲,你们这帮暴民,闭上嘴

He says what? Let me examine Him, bring Him to me.
他说要我来查验,要把他带到我这里来

So, who are You? Your chief priests say You are a King, well, are You?
那么你是谁?你们的首席祭司说你是王。你还好吗?

To be honest, His answers amazed me, I stood there open mouthed. Sometime ago, my guards sought to arrest Him, they came back amazed at what He said.
说实话,他的回答使我感到震惊,我张着嘴站在那里,在这之前我的士兵本就要搜索逮捕他,他们回来的时候对他所说的话感到惊奇

A question I have always wanted to ask is what is truth?
我一直想问的一个问题是,真理是什么?

After He has said I am the truth, He didn’t answer me.  Let me go back out and tell these Jews I’ve examined Him and find no fault in Him, but that is not enough to shut them up.
他说我就是真理之后,他并没有回答我的问题,让我出去告诉这些犹太人我已经查验了他,发现他没有犯罪,但这并不足以让他们闭嘴

Sir, Herod is in Jerusalem. Oh great, He is from Galilee, send Him to Herod, let him deal with Him, although I hate Herod, Jesus is his problem.
先生希律王就在耶路撒冷,伟大的王啊,他就从加利利来,把它送到希律那里,让他来处理他,尽管我不喜欢希律,就让耶稣成为他的问题

Maybe now I get some sleep, no, after half an hour, I am woken from my drowsiness by the words:
也许现在我可以睡一会儿了,哦不,半小时之后我听到了这些话,使我从睡意中醒来

Herod has sent Him back!
希律又把他送回来了

The rabble is demanding a result, this isn’t going to end well.
暴民们希望有一个结果,这不会有一个好的结果

Ok, I am going to scourge Jesus, maybe that will satisfy them, make sure it’s painful, but don’t kill Him.
好吧,我要折磨一下耶稣,或许这能够令他们满意,要保证使他受苦,但不要杀死他

My wife sends me a message, have nothing to do with this just man, doesn’t she understand anything?
我妻子给我带来一个消息,不要对这个正直的人做任何事,她什么都不懂吗?

What a state he’s in when he comes back from his scourging, what do I do now?  I know I’m allowed to release a prisoner at Passover aren’t I. So, I gave them a choice: Barabbas or Jesus, what an easy choice.
当他受完折磨回来的时候,他在怎样的一种状态里呀?我现在做什么呢?我知道我被允许在逾越节释放一个囚犯,不是吗?所以我给他们选择,巴拉巴或者耶稣,多么容易的选择呀。

What, they are screaming to release Barabbas, my plan has backfired, the soldiers look at me with amazement, as I give the order to release Barabbas.
什么?他们尖叫着要释放巴拉巴,这与我的计划事与愿违,当我下命令释放巴拉巴时,士兵们都带着惊异的眼神看着我

What do I do with Jesus, they scream crucify Him, oh no, this gets worse.
我耶稣怎么办呢?他们尖叫着要釘死他,哦不,这太糟糕了。

What to do, oh I know how to get out of this.
该怎么做呢?我知道如何摆脱这件事了。

Get me some water, I am washing my hands of all this, it’s your problem, now you crucify him.
给我拿一些水,我要洗洗我的手,这是你们的问题,如今是你们要钉死他

I give the order to my centurion, crucify Him with the two mates of Barabbas, and make sure He’s dead, tell me, when it is finished.
我下命令给我的百夫长,把他以及巴拉巴两个同伙一起钉死,当这件事结束的时候要告诉我,确保他的确死了

I need sleep, it’s 3pm in the afternoon, my centurion comes with a man called Joseph, he wants the body of Jesus, is he dead?
我需要睡眠,这是下午3:00,我的百夫长和一个叫约瑟的人一起进来,他想要耶稣的尸体,他死了吗?

Yes, He’s dead, it was like nothing like I’ve ever seen before, so yes you can take His body, bury him decently.
是的,他已经死了,他一点不像我之前看到的样子,因此你可以拿走他的尸体,把他正确的安葬了吧

Are you a follower of His? Aren’t you a pharisee and a member of the council? Yes, I am, but not all of us agree with what has been done.
你是他的追随者吗?你不是法利赛人和议会成员吗?我是,但并不是我们所有人都同意这些已经做的事。

It’s now none of my business, what a day, I need some rest.
现在没我什么事了,多么糟糕的一天,我需要一些休息

It’s now late at night, and here comes Caiphas and his cronies, what is it now. Isn’t it enough that they have crucified their so-called King, apparently not.
如今已经是深夜了,该亚法和他的密友们过来了,现在是怎么回事?他们已经钉死了他们所谓的王,这还不够吗?明显不够。

They are now saying that this man Jesus said he would rise from the dead on the third day, what absolute nonsense, have you ever heard anything so crazy?  Anyway, they are worried, please let us set a guard.
他们现在说这个叫耶稣的人,第三天从死里复活了,这是彻底的胡说八道,你曾经听过任何如此疯狂的事情吗?不管怎么说,他们很担心,请求我们设置守卫

Guard a dead man! Ok you have guards and also you can have some of my soldiers, changed every six hours and we will seal the tomb, He has no chance of getting out.
为一个死人站岗!好吧,你们可以得到卫兵,你们还可以要走我的一些士兵,每隔6小时换一次岗,我们也会密封那个坟墓,他没有机会出去的

It’s Sunday now, Passover is past and boy am I glad, now perhaps things can get back to normal,  but my senior officer comes in, he seems to be different, he is very affected by Friday, maybe he needs some time off.
现在是周日了,逾越节已经过去,孩子们,我很高兴,如今也许事情能够回归正常,但我的高级指挥官进来了,他看起来有点与平时不同,他被周五的事情所影响,也许他需要一些时间放假

There’s talk of the tomb being opened, that Jesus is no longer there. Are you joking, what were my guards doing?
打开的坟墓里有谈话的声音,那个叫耶稣的不在那里了,你在开玩笑吗?我的守卫们在做什么呢?

It wasn’t their fault sir, the Sanhedrin say don’t blame them, it was their guards on that watch, the followers of Jesus came and overpowered their guards and took the body and so that’s the party line, we will tell, anyway what can they do with a dead body.
先生,这不是他们的错,高等法院说不会责备他们,那些士兵们的确在站岗,耶稣的跟随者来了,制服了那些守卫,拿走了尸体,那就是他们的解读,我们会告诉你们,他们对一个尸体会做什么事

But there are people who are saying, they have seen Him alive, what if this rumor spreads? Oh well it’s all Jewish religious superstition; it will die out soon.
但是有人在说,他们已经看到他活着,如果这留言传开了怎么办,哦好吧,这都是犹太人的宗教迷信,很快他们就不再说了

These Jewish religious festivals come thick and fast, forty days and there’s another one, hopefully there’s no more talk of this Jesus.
这些犹太人的宗教节日接踵而来,40天又有一个,希望他们不再谈论这个叫耶稣的吧

It’s nine o’clock in the morning, too early, but not for the Jews, those followers of Jesus are preaching that He’s alive and now they have five thousand more followers, and then soon after 3000 more, they are meeting all over Jerusalem, thankfully they are peaceful, they seem to keep it to the Jews.  Anyway, Caiphas and his cronies can take care of it, he placed them in prison, but the doors were opened, they were let out by a miracle.
现在是早上9:00,太早了,那些耶稣的追随者而不是那些犹太人,到处传讲说他还活着,如今他们已经有500甚至更多的追随者,然后很快就有了3000多人,他们在耶路撒冷到处聚会,谢天谢地,他们是和平聚会,看起来他们要对犹太人保密,不管怎么说,该要法和他的密友们已经注意到了这些,他把他们都送进监狱,开了,他们奇迹般地被放了出来

I shouldn’t worry, I hear that one called Saul is doing my dirty work for me, the prisons are now full of these Jesus followers, he will go to Damascus to get rid of this rabble.
我不应该感到焦虑,我听说一个叫保罗的人正在为我干一些脏活,监狱里如今满是这些耶稣的追随者,他要到大马士革除掉这些暴民

What, he’s now one of them and it is now spreading through Samaria, will this ever stop?
什么?如今成为他们一员,现在已经传播到了撒玛利亚,这一切会停止吗?

The story of Pilate is tragic, years later he was relieved of his duties as governor of Judea and by tradition he committed suicide.
彼拉多的故事是悲剧性的,多年以后他被解除作为犹太总督的职务,按照传统他自杀了。

He like Nicodemus met Jesus’ face to face, he had a one-to-one encounter with Him.

他就像尼格迪姆面对面见到耶稣一样,他也和耶稣面对面相遇过

He chose to wash his hands of Jesus, it’s not my problem, in the UK, we call it passing the book.
因为耶稣他选择洗净他的手,这不是我的问题,在英国我们称之为传书

Pilate made the wrong choices when it came to Jesus.
彼拉多见到耶稣的时候,他做出了错误的选择

Don’t make the wrong choice, please don’t wash your hands of Jesus.
不要做出错误的选择,不要为耶稣洗手

This Easter, the answer to the question

What Is Truth?
这个复活节,对于什么是真理这个问题的回答就是?

It’s JESUS
耶稣

JESUS Is The Way The Truth And Life
耶稣就是真理和生命的道路

About Keith H

Hello everyone, my name is Keith or kk. love the Lord, his word and his people.Saved since 1975. Married to an amazing Chinese lady called Helen withe daughter called Sherry Love to write and to share Gods word.. I love to travel, we have been to Norway, Rome and Prague recently. i love reading, watching sport and listening to music especially City alight and soundslikereign If you wish to contact me my email is keitherichobkirk@hotmail.com Remember to pray for the Chinese Church

Check Also

He Is And Will Be 他现在是,将来也是

This is a poem written in response to a song by City Alight. Please listen ...

2 comments

  1. Great message Keith!
    Especially at this time of Season – Excellent!
    God Bless~

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *